8.10.07

Sin Sangre.


Si uno pudiese definir un blog por alguna de sus entradas, algo así como el último caballo de batalla para una blogalaxia en guerra, la referencia original, el caliz que brilla fatuo en el apilamiento de posts y posts, la imagen corporativa de vuestro Pariente Lejano en el mercado technocratico, ese texto primordial, ese fuego originario, sería la entrada que redacto ahora, mientras aún está fresca en mi memoria la visita al teatro de la católica, mientras aun no me acuesto frente a la tele, con una bebida en la mano y algún texto para la U. Antes de que los protones que hacen del choque imagen en la pantalla, destruyan lo que aun recuerdo de Sin Sangre.


La obra de Juan Carlos Sagal y Laura Pizarro, dos de los restos humeantes de esa maquinaria budista de hacer teatro que era La Troppa (Gemelos, Jesus Betz), es una compilación de todo lo quiere y añora inspirar este blog; el sentido de una multicultura que invade todos los rincones del arte, de la vida, incluso de las ciencias, la presencia de un movimiento que corre, o más bien explota, a paso de tortuga (el mundo sigue siendo muy grande), el telon de fondo ideal para que Sin Sangre y Pariente Lejano puedan existir, y en su existencia, nombrarse, y en sus nombres, combinarse.


Sin miedo a que esto parezca una declaración de principios por sobre una crítica de teatro, la misión de Pariente Lejano, si tiene una, es la de informar sobre las últimas novedades entorno a una tendencia que poco a poco es realidad. El cruce constante de las materias culturales de expresión, la proliferación, sin orden ni ética, de un arte que más que arte es como una fisión nuclear, que en vez de energía infinita y descontrolada genera pequeños huerfanos igualmente descontrolados. Sin Sangre es cualidad maciza, con voz y oidos, del nacimiento de un espacio moderno donde todos los modos de pensamiento se combinan, se vuelven útiles entre sí, y permiten que, por ejemplo, un blog arrinconado en la orilla del mundo como el mío esté hablando de una obra destelleante, cosmopolita, clasica y moderna a más no poder, que combina con precisión suiza las técnicas del teatro y del cine, y que al mismo tiempo, se convierta en la mejor adaptación para un libro famoso sobre una estantería. Si hay un hijo de esta era más deforme y precioso que la misma Sin Sangre, es este blog, hablando de una obra que nada tiene que ver con tecnologías de la información. Es la única manera que conozco para cerrar el círculo.


Pero volvamos a la obra. Empleando técnicas y tecnologías propias del cine, Sin Sangre (Teatro Cinema, 2007) se convierte es una de las adaptaciones más libres que pueden existir entre una novela y una obra de teatro. La pieza está basada en el libro homónimo de Alessandro Baricco, sin embargo, su versión a las tablas se expande mucho más allá de lo que pueda decir su ficha técnica. Es también un remake del propio concepto cinematográfico, y una crítica profunda a los límites que por años se puso el mundo del teatro a la invasión de otros formatos visuales.


Mediante el uso de una música en constante tensión, obra del mismo Sagal, y dialogos potentes que coaptan la mirada durante los noveta minutos de obra, Sin Sangre no es sólo una buena idea. Es una obra sólida, que mezcla un trabajo creativo de casi dos años, con una ejecución sobresaliente a nivel interpretativo, y eso es mucho decir en una pieza donde las precisiones humanas deben estar al servicio de la perfección tecnológica (me entenderán cuando vean la obra, si no la han visto).


En fin, que más se puede decir de Sin Sangre, si ya se me está olvidando. Me quedan puros residuos. El puro placer de no habermela perdido es uno de ellos. Y a mi que no me gusta el teatro.


No se las recomiendo, los conmino a verla.




Sin Sangre se monta en el Teatro de la Universidad Católica (Plaza Ñuñoa), hasta el 25 de noviembre, con horarios entre las 19:30 y las 20:30 hrs. dependiendo del día. Aquí, la página de Ticketmaster con las fechas.


Y ya hablaré del otro ex La Troppa, don Jaime Lorca, que por estos días presenta Gulliver (adaptación de la obra de Jonathan Swift) en el Centro Cultural Matucana 100. También un imperdible.

7.10.07

Director Coreano Prepara Remake de "El Bueno, el Malo, y el Feo"

El director coreano Ji-Woon Kim, ganador del festival de cine de Milán del 2004, se encuentra preparando un remake del clásico western de Sergio Leone, "El Bueno, el Malo, y el Feo", esta vez bajo el nombre "El Bueno, el Malo, y el Raro" (The Good, the Bad, and the Weird).

El afamado director de A Tale of Two Sisters (Janghwa, Hongryeon), ambientará esta nueva versión en la Manchuria del 1900, durante el ocaso de la dinastía Qing. Los actores que reeplazarán a Clint Eastwood, Lee Van Cleef y Eli Wallach serán Lee Byung-Hun (como el malo), Woo-sung Jung (como el bueno) y Song Kang-ho, como el feo/raro.


Recordemos que "El Bueno, el Malo y el Feo", cuyo título original es "Il Buono, il brutto, il cattivo", narra la historia de tres bandidos en busca de información sobre un tesoro de monedas enterrado en el viejo oeste. La película fue dirigida por Sergio Leone en 1966, y es la tercera parte de una trilogía comenzada por la memorable "Por un Puñado de Dólares" (Per Un Pugno di Dollari), y seguida por "Por un Puñado de Dólares Más" (Per Qualche Dollaro in Più).


Como dato trivia, Sergio Leone no quería a Eastwood (que se haría archifamoso con esta trilogía) para interpretar a Blondie. Sus opciones eran Henry Fonda o Charles Bronson, ambos muy caros para el presupuesto de la película. Esta vez, Ji-Woon contará con 10 millones de dólares (un puñado más) para filmar su remake.





4.10.07

Remakes de la semana (en vuestra cartelera de cine)

A continuación, actualizamos vuestro blog favorito de la neo cultura híbrida con los remakes y adaptaciones que se encuentran por estos días en las salas chilenas:


Hairspray: Remake de la película de 1988 del mismo nombre, dirigida y escrita por el extrafalario hombre del mostacho delineado y artista, John Waters, y protagonizada en ese entonces por la travesti Divine, en el papel de Edna Turnblad. En esta ocasión, el que viste de mujer es otro John, Travolta, para encarnar a una madre obesa y esclavizada por la vida doméstica. Dirigida por Adam Shankman.





Casa de Remolienda: Adaptación de la famosa obra de teatro de 1965 escrita por Alejandro Sieveking, autor de otras tantas joyas de la dramaturgia chilena como Tres Tristes Tigres (1967) y Todo se irá, se fue, se va (1968). Para su versión cinematográfica, don Joaquín Eyzaguirre (hermano del ex ministro) es quien pone el ojo frente a la cámara para narrar las desventuras de una serie de personajes en una casa de putas de los años cincuenta. Puro campo chileno, mierda.






El Viento que Acaricia el Prado: El director británico Ken Loach (Bread and Roses, Sweet Sixteen) tomó prestado el nombre de una famosa balada irlandesa compuesta por Robert Dwyer Joyce, ara relatar, al igual que la canciòn, una trágica historia de amor entre un joven rebelde y su enamorada en plena rebelión de Irlanda. The Wind that Shakes the Barley (su título original) ganó la palma de oro en el Festival de Cannes de 2006. La canción está incluida en la banda sonora de la película.





La Vie en Rose: El film sobre la vida de la cantante Edith Piaff no es estrictamente una adaptación, mas su nombre remite a una de las canciones más emplemáticas de la artista francesa. Bien puede ser entonces, un remake de su vida. La película es dirigida por Olivier Dahan y protagonizada por Marion Cotillard (El Gran Pez). La Vie en Rose también es el nombre de una de las naves espaciales presentadas en la serie de anime Mobile Suit Gundam 0083, para los fanáticos.







Los Simpsons: Adaptación al cine de la famosa serie de televisión gringa, que ya tiene 18 temporadas al aire en la pantalla chica. La película, dirigida por el creador de la serie, Matt Groening, introduce a la gran mayoría de los habitantes de Springfield, incluyendo a la familia Simpson y a un cerdo que se convierte en el hijo adoptivo de Homero.






3.10.07

Corrección: Dragon Ball... The Movie... 2

En la entrada anterior de Pariente Lejano, hablé de la esperada adatación al cine de la serie japonesa Dragon Ball Z, que sería producida por la FOX para estrenarse el 2008. Pues bien, no hay nada de noticioso en aquella información, pues resulta que, gracias al acertado comentario de mi amigo Jano, me he acordado de que sí existe una película de carne y hueso dedicada a Gokú, Krilin y el resto de los habitantes de la tierra de las bolas de dragón.
Se llama Xin qi long zhu shen long de fu shou (un poco largo para el público de habla hispana), y data de 1989. Fue dirigida por Joe Chan y Leung Chung, y pese a registrarse como una producción janponesa, todo su reparto y equipo de producción es chino. El film, al parecer, ha sido creado sin ningún tipo de consentimiento por parte de Akira Toriyama (creador del manga y dueño de los derechos), pues, salvo Gokú, el resto de los personajes tienen nombres distintos al de la serie original, aunque son facilmente identificables por sus vestimentas.

La película, en todo caso, pasa más por una parodia que por un homenaje al anime, pues para ser una película de acción, lo único que se percibe es una historia mal plagiada y puros chistes sin sentido. Pero bueno, gracias Jano por el dato. Y al resto, esperen la gringa mejor.



1.10.07

Dragon Ball Zeta... ¡The Movie!


Y siguiendo con las adaptaciones de conocidos animes de los noventa, es ahora el turno de Gokú y toda la legión de humanos, animales, extraterresttres, robots, androides y seres extrasensoriales que compone el universo Dragon Ball.


Hace algún tiempo, en la página oficial de Dragon Ball Z (el "Z" es la calificación televisiva que ocupaba Jápón para clasificar las series), se anunció con bombos y platillos la adaptación al cine del famoso anime japonés, que en Chile fue transmitido por Megavisión a partir de 1997. Actualmente, la serie es transmitida en el cable por Etc Tv.


La serie, antes de ser una serie, fue un manga publicado entre 1984 y 1995 por la revista semanal Shônen Jump, y creada específicamente por el dibujante japonés Akira Toriyama. Toriyama, de 29 años, era conocido unicamente por una pequeña serie de dibujos sobre una pequeña niña (algo así como el prototipo de Gokú) que gobernaba un pueblo a punta de superpoderes; Dr Slump. De hecho, esa primera serie sería tan famosa como su hijo pródigo, y podemos ver parte de la mitología de Dragon Ball en algunos retazos de Dr Slump (Arale, la niña, de hecho es un personaje en DBZ).


Dragon Ball Z es la segunda parte de la saga Dragon Ball, y narra las historias de un joven Gokú, ya padre de familia, que trata de salvar al mundo de una serie de malvados personajes; androides, estraterrestres o científicos locos que quieren dominar el mundo. De hecho, FOX, la productora gringa que compró los derechos del manga, ya anticipó que la trama de la película se centrará en la llegada del primero de estos personajes, el que fuera príncipe del planeta de donde proviene Gokú, Vegeta.


Sobre la película, solo se sabe que se filmará en Montreal con un presupuesto sobre los 100 millones de dólares. De fechas, aun nada.


24.9.07

Robotech: La nueva adaptación del niño araña.

Al parecer, la nueva productora cinematográfica del actor norteamericano Tobey Maguire (Spiderman, The Cider House Rules), Maguire Entertainment, no se anda con chicas. Motivada por la creciente ola de adaptaciones que invade la mente de los productores hollywoodenses hoy en dia, la empresa se ha hecho con los derechos de una de las series animadas más influyentes de los últimos tiempos: Robotech.

Poca gente sabe que esta serie, esa que muchos vimos cuando chicos en el living de la casa durante los noventa, es en realidad la adaptación norteamericana de tres animaciones japonesas relativamente desconectadas unas de otras: Super Dimensional Fortress Macross, Super Dimensional Cavalry Souththern Cross y Genesis Climber Mospeada. Reeditando varias de las líneas argumentales de la serie original. la empresa de animación Harmony Gold construyó Robotech como un mega-relato que comprende tres generaciones de humanos luchando contra una serie de fuerzas alienígenas que buscan recobrar de la Tierra la fuente energñetica de toda la tecnología del Universo: La Protocultura.

Robotech, no es ni por lejos el primer ejemplo de un producto generado en oriente que es llevado a otro género visual por la industria americana. Ya en 1998 la productora gringa Tristar Pictures, llevó a la pantalla grande un remake del monstruo Godzilla, protagonizado por Matthew Broderick y Jean Reno.


Basta entonces esperar a ver qué nivel tiene esta nueva versión respecto del original. Vara que, al parecer, Robotech ha dejado muy alta si consideramos la enorme acogida que esta noticia ha tenido en el mundo Geek. De momento. tenemos una cierta idea de qúién interpretará a Rick Hunter, en esta nueva versión. De acuerdo a la foto, Maguire está pintado para el papel.



22.9.07

Artemis Fowl. El nuevo viejo Potter.

Desde 1997, en el mundo existen dos tipos de persona. El que adora fervientemente a Harry Potter, y el que no.

Esta nota, es para ambos.

2001. Han pasado cuatro años desde que Harry Potter y la Piedra Filosofal azotaran en 1997 la llana meseta intelectual que era entonces la mente de los niños. J.K. Rowling, la autora, ya es una mujer multimillonaria, subitamente llena de experiencia y con millones de seguidores en el mundo. Sin embargo, un poco más al sur de su natal Gloucestershire, en realidad, harto más al sur, en Wexford, Irlanda, un joven escritor irlandés se siente algo defraudado con las aventuras del niño mago. Tanto así, que ha decidido escribir su propia versión fantástica de este Oliver Twist volador, y hoy, cuatro años después, lo ha terminado con el nombre de Artemis Fowl.

2007. La saga de Harry Potter vive sus últimos días en el papel. En el cine, miles de personas están nerviosas porque solo quedan dos películas para que el niño mago por fin le demuestre al mundo (spoiler) que es un verdadero heroe. Millones de pequeños nostálgicos se deprimen cuando piensan en las horas de lectura que les vienen sobrando ultimamente, pues no saben cómo llenarlas. Para bien o para mal, de la noche a la mañana, nos estamos quedando sin Voldemort, ni Snape, ni Ron, ni Hagrid.

Pero no se preocupen ni se desesperen. Péguense una vuelta por alguna librería de mall, y verán una joyita que les ha estado esperando desde hace seis años, y que por fín cobra algo de vida gracias al boom de las novelas mágicas. Compren el primer Artemis Fowl, e imaginense a un Harry Potter que, a diferencia del original, si fue criado por sus padres, si recibió una vida de lujo, y que, bueno, se puso un poco mañoso.

Para los ya conocidos de este Harry Potter pálido, maligno, malcriado y extrañamente maduro, tan solo esperen un poco. Eoin Colfer, aquel defraudado autor irlandés, está a punto de publicar lo que será el sexto libro de una serie que ya es de culto.
Y a modo de noticia, ya está en plena producción la primera película de la saga (a estrenarse el 2008), y hace algunos meses se ha lanzado el comic con las aventuras de joven busca tesoros.
Por mientras, aquí les va el enlace para las descargas de los cuatro primeros libros de Artemis Fowl, léanlos y ahí me cuentan. Estos son los libros.
Descarga (en Zip y luego en PDF)

1. Artemis Fowl (2001)
2. Artemis Fowl: Encuentro en el Ártico (2002)
3. Artemis Fowl: El Cubo B (2003)
4. Artemis Fowl: La Venganza de Opal (2005)



21.9.07

!Ahora si! Los Resultados


Aquí van los ganadores principales de la noche, con una breve reseña:

Mejor actriz de reparto en una serie comedia:

Jaime Pressly, como Joy Turner, en My Name is Earl: Aunque yo votaba por Jenna Fisher (The Office), cualquiera de las otras nominadas pudieron haber ganado. Para mí, la menos buena después de las estereotipadas de Two And a Half Men. Primera nominación y estatuilla.

Mejor actriz de reparto en una serie drama.

Katherine Heigl, como Isobel, en Grey’s Anatomy. Aunque nunca me gustó Grey’s Anatomy, junto con Sandra Oh (también nominada) y Isaiah Washington, esta cabra es de lo mejor que hay en el elenco. Yo votaba por su colega coreana. También primeriza en esto de los premios.

Mejor actor de reparto en una serie comedia.

Jeremy Piven, como Ari Gold, en Entourage: Creo que es el segundo EMMY que se gana Piven por este mismo papel. Una injusticia, si consideramos que Entourage es tan comedia como Boston Legal un drama. Dos series en categorías equivocadas. Sobre Entourage, nada supera su primera temporada. Dinámica, sagaz y ligeramente arrogante, lo que en su caso es una virtud.

Mejor actor de reparto en una serie drama.

Terry O’Quinn, como John Locke, en Lost: A estas alturas, ya no deben quedar fans de Lost en este mundo, gracias a la pésima política programática y publicitaria de una de las mejores ideas que se han visto en TV. Si O’Quinn debía ganarse un EMMY, era el 2006 para la primera temporada. Para la segunda temporada debió haber ganado Michael Emerson (Ben), también nominado este año, y para la tercera, nadie. Yo había elegido al grandísmo William Shatner / Danny Crane (Boston Legal).

Mejor actriz en una serie comedia.

América Ferrera, como Betty Suarez, en Uggly Betty: Si mal no recuerdo, América Ferrera ya se ganó un Globo de Oro por esta Betty gringa. Al cable llega este año, así que no puedo decir nada. Dicen que, junto a la discriminación estética, a esta versión gringa se agrega el desprecio inmemorial de los gringos por el pueblo mexicano. Un poroto.

Mejor actriz en una serie drama.

Sally Field, como Nora Walker, en Brothers and Sisters: Esta serie la transmitirá Universal Channel (tan buenas series, tan mala imagen) en unos meses más. Así que no puedo decir cómo está Sally Field en este rol. Pero es Sally Field, y todos sabemos cuánto pesa esta señora. Si no, vean Norma Rae, que le valió el Oscar.

Mejor actor en una serie comedia.

Ricky Gervais, como Andy Millman, en The Office (UK): Aunque yo soy un fanático del trabajo de Steve Carrell en The Office versión gringa, hay que reconocer que el papel que escribió Gervais del jefe inoportuno, estúpido y engreído está cantado para él. Un manejo de los tiempos y tonos vocales increíble. Un monstruo, aunque mucho mejor escritor. Nadie habla para sí tan bien como Gervais. Carrell va a tener que admitir que le ganaron bien en ésta.

Mejor actor en una serie drama.

James Spader¸ como Alan Shore, en Boston Legal: Sobre Boston Legal, ya lo dije; la mejor serie cómica incluida en una categoría con series dramáticas. Excelentes presentaciones. Con este tipo de obras, a uno le dan ganas de que lo demanden. Spader es un viejo zorro; debe estar cansado de que lo nominen tanto.

Mejor miniserie.

Broken Trail: Miniserie producida por Sony y por la productora de Robert Duvall, quien comparte roles Thomas Haden Church (el ebrio de Sideways y el hombre de arena de Spiderman 3) y Greta Scacchi (quién ya ganó un EMMY por la serie Rasputín). La miniserie, que aun no llega a las pantallas chilenas, narra la historia de dos vaqueros que, durante un traslado de caballos mustang por el campo, se topan con un proxeneta que transporta a cinco mujeres chinas a quienes intentan liberar.

Mejor reality.

The Amazing Race: Siempre gana. Es lo máximo que puede aceptar la Academia. Solo porque Jerry Bruckenheimer es el productor. Ni ahí con el weon, aunque sea seco. Mis favoritas eran Top Chef (Sony) y Project Runway (People & Arts).

Mejor serie comedia.

30 Rock: Un seudo spin off de Saturday Night Live, producida por Lorne Michael, creador de SNL, y escrita por Tina Fey, la guionista que revitalizó al histórico programa de humor. La serie narra las travesías de una productora de televisión, por sacar adelante un programa igual a SNL entremedio de pura gente inepta, y por ende, graciosa. Mi favorita era, obviamente, The Office.

Mejor serie drama.

The Sopranos: Su EMMY número 12, segundo en la categoría de mejor serie. Toda la gala fue dedicada a esta serie que acaba de transmitir su sexta y última temporada por HBO. Además, su creador David Chase ganó su cuarta estatuilla como guionista de la serie. Ya es un ícono. Y todos los días me culpo por encontrarla fome.

59th Emmy Awards 2007 / Resultados


El pasado domingo 16 de septiembre, en Los Ángeles, se efectuó la quincuagésima novena versión de los reconocidos premios EMMY, ceremonia que premia lo mejor de la televisión estadounidense en cuanto a series, miniseries y programas de “variedad”.

El canal encargado de transmitir el evento de este año para Latinoamérica fue Sony, y lo hizo con una transmisión sólida, sin las torpezas de emisiones latinas previas como los cortes arrítmicos de continuidad o traductores en vivo que traducen 10 segundos después del original, y más encima todo titubeantes. No es que desmerezca la labor de los traductores, que sin duda debe ser compleja y laboriosa, pero en eventos como éste, yo preferiría no tocar el producto inmediatamente y esperar una semana para ponerle los mucho más cómodos subtítulos (tal cual lo hizo Sony).

Ahora bien, en cuanto a la ceremonia en sí, tuvo los elementos básicos que hacen de las entregas de premios americanas una verdadera marca registrada en el mundo. Un trabajo de la luz y de los tiempos envidiable, un diseño de escenario confuso pero creativo, (los presentadores se paraban sobre un escenario circular que era rodeado por todas las series nominadas de la noche), una alfombra roja que se atreve a explotar a tal punto la superficialidad de estas presentaciones, que en cierto punto nos parece hasta justo todo el despliegue que vemos ante nuestros ojos. En fin, una formalidad visual precisa como reloj, y rota magistralmente por un relato dinámico, humorístico y con leves tintes emotivos. Hay que reconocerlo; los gringos hacen de sus ceremonias una tragicomedia ejemplar del mundo del espectáculo. Espectacularmente falso. (como diría Hermes, solo setenta y tres millones de estrellas). La única falla fue, a mi gusto, el maestro de ceremonias. Ryan Seacrest (biografía en ingles) estuvo demasiado lento, parco, blando e inocuo. El live le pesó mucho, acostumbrado él a trabajar para un producto como American Idol, sobre el cual se ejerce una edición post-directo casi demencial. Los productores de estos eventos deberían irse a la segura, y escoger sólo a comediantes para este tipo de quehaceres. Los actores son mil veces más versátiles que los simples presentadores. Ya lo han demostrado genios de la comedia como Billy Cristal, Ellen Degeneres, Conan O’ Brien o Robin Williams, por nombrar sólo a algunos (a Bob Hope no lo vi, pero me dijeron que era el mejor).

!Ahí van los resultados!



17.9.07

The Office / 4ta Temporada


Hora de avisos: Este jueves 27 de septiembre, a las 8 de la noche, se estrena en los Estados Unidos la cuarta temporada de una de las mejores series cómicas que ha dado la Televisión en mucho rato: The Office.

Para los que no conocen la serie (pues recién este año la empezó a dar el cable en la señal VTR), The Office narra las historias de un grupo de empleados que trabaja para una de las ramas regionales de la empresa papelera estadounidense Dunder Miflin, donde, de la noche a la mañana, un supuesto equipo de grabación llega a documentar la vida al interior de la oficina. Todo ello, claro, a modo de suposición, pues en ningún momento podemos ver en escena a estos aparentes camarógrafos, ni se hace alusión alguna a la verdadera razón por la que los estén grabando.

Lo que si sabemos, es que este resquicio narrativo es uno de los mayores inputs de la serie, pues ofrece múltiples recursos interpretativos que, como todo el mundo sabe, son los que hacen que una obra cause risa o no. Solo por nombrar un ejemplo, la mayoría de los personajes tienen la oportunidad de interactuar con la cámara, lo que a veces nos hace cómplices de lo que está sucediendo en la escena en ese mismo momento. Y como los momentos incómodos son bien frecuentes en The Office, está siempre esa cuota de vergüenza ajena que tanto divierte a la audiencia. Pasa lo mismo en otros casos, como cuando un personaje se burla de otro, y nos pega una mira como diciendo “pobre weon este”. JAJAJA. Con acordarme me rió.

Ya, mejor no sigo adelantando detalles. Sólo les recomiendo que vean la serie en el cable (no sigue una historia taaaaan lineal, por lo que si la pillan a la mitad agarran el hilo al tiro), y si no tienen cable, que la bajen del Ares (descarguen el programa aquí), o el Softonic, o por descarga directa. Dura apenas media hora cada capítulo y se baja al tiro.

Por último, para ponerle más puntos a la serie, les quiero decir que ésta, la gringa, es una adaptación de su versión original inglesa, que a mi gusto es menos graciosa pero igualmente entretenida (esa la dieron hace un tiempo en I-SAT, por si les suena algo). No obstante, esa es mi opinión. Si piensan de otra forma, si les gustó más la inglesa (o la canadiense, o la alemana, o la francesa), coméntenme a esta entrada y díganme el por qué les parece mejor esa. Además, no se olviden de votar en la encuesta de esta semana sobre estos mismos pareceres.

Bueno, como iba diciendo The Office es una idea original de Inglaterra, y sus creadores (Ricky Gervais y Stephen Merchant), son dos prestigiosos actores, directores y escritores que han trabajado juntos en “joyitas” como la genial “Extras” (cuyas temporadas se están exhibiendo en HBO). The Office fue todo un éxito en Inglaterra, ganadora de BAFTA’s y miles de premios más. Su versión gringa tampoco lo ha hecho mal. Precisamente ayer se ganó un EMMY por el primer capítulo de su tercera temporada, “Gay Witch Hunt” (Ricky Gervais se ganó el EMMY a mejor actor de una serie cómica por “Extras”, también).

The Office.
Se transmite por FX, canal 26 de VTR.

Página oficial de The Office (NBC)

Pd: Ya se viene la lista con los ganadores de los EMMYS, por si les interesa. Y una crítica al show. Aioz.

15.9.07

Nuestro cerebro sabe algo. Dos ejemplos.

El primer ejemplo, es una muestra de lo que se conoce como "lenguaje cifrado". Mientras más rápido leas el párrafo que sigue, mejor lo vas a entender. Prueba.

C13R70 D14 D3 V3R4N0 3574B4 3N L4 PL4Y4 0853RV4ND0 D05 CH1C45 8R1NC4ND0 3N 14 4R3N4, 357484N 7R484J4ND0 MUCH0 C0N57RUY3ND0 UN C4571LL0 D3 4R3N4 C0N 70RR35, P454D1Z05, 0CUL705 Y PU3N735. CU4ND0 357484N 4C484ND0 V1N0 UN4 0L4 9U3 D357RUY0 70D0 R3DUC13ND0 3L C4571LL0 4 UN M0N70N D3 4R3N4 Y 35PUM4. P3N53 9U3 D35PU35 DE 74N70 35FU3RZ0 L45 CH1C45 C0M3NZ4R14N 4 110R4R,P3R0 3N V3Z D3 350, C0RR13R0N P0R L4 P14Y4 R13ND0 Y JU64ND0 Y C0M3NZ4R0N 4 C0N57RU1R 07R0 C4571LLO. C0MPR3ND1 9U3 H4814 4PR3ND1D0 UN4 6R4N L3CC10N; 64574M05 MUCH0 713MP0 D3 NU357R4 V1D4 C0N57RUY3ND0 4L6UN4 C054 P3R0 CU4ND0 M45 74RD3 UN4 0L4 L1364 4 D357RU1R 70D0, S010 P3RM4N3C3 L4 4M1574D, 3L 4M0R Y 3L C4R1Ñ0, Y L45 M4N05 D3 49U3LL05 9U3 50N C4P4C35 D3 H4C3RN05 50NRR31R. S4LUD05 Y 83505.
La de arriba, es simplemente una famosa variante letra por letra llamada Leet Speak, o sea, un sistema de codificación alfanumérico creado en los ochenta para comunicar información valiosa sólo entre los hackers de la época, lejos del alcance de los simples mortales que no tenían computador. Lo increible de este mecanismo, es precisamente el misterio de encierra. Efectivamente, el cerebro parece entender de mejor manera el texto repasando panorámicamente las lineas que concentrándose en una sola letra o punto específico. Quizás exista una relación entre este peculiar fenómeno y el que dice que el ojo ve "mejor" periféricamente que en el centro de la mirada.
El segundo ejemplo es un poco más conocido. (El que haya visto en el último año los comerciales del canal Sony, se acordará de esto). Ahí va:

Sgeun un etsduio de una uivenrsdiad ignlsea, no ipmotra el
odren en el que las ltears etsan ersciats, la uicna csoa ipormtnate es que
la pmrirea y la utlima ltera esten ecsritas en la psiocion cocrrtea. El
rsteo peuden estar ttaolmntee mal y aun pordas lerelo sin pobrleams. Etso es pquore no lemeos cada ltera por si msima preo la paalbra es un tdoo.

La relación entre este fenómeno y las variadas ilusiones ópticas que hablan de la construcción hipotética del cerebro, son mucho más evidentes que en el ejemplo anterior. Aquí hay más muestras sobre las habilidades del cerebro para "corregir las imperfecciones". Ambos ejemplos (el primero, y el segundo) son cortesía de Microsiervos.

14.9.07

Sobre la utilidad transgeneracional de Wikipedia para construir oraciones.

Wikipedia define Wikipedia como “una enciclopedia libre plurilingüe basada en la tecnología wiki”. Un wiki, es un sitio web colaborativo que puede ser editado por varios usuarios. Los usuarios de una wiki pueden así crear, editar, borrar o modificar el contenido de una página web. Una página web es una fuente de información adaptada para la World Wide Web (WWW) y asequible mediante un navegador de Internet. La Internet, término confusamente genérico a pesar del artículo que en esta ocasión lo antecede, es un método de interconexión descentralizada de redes de computadoras implementado en un conjunto de protocolos denominado TCP/IP, y garantiza que redes físicas heterogéneas (aun sin definición en Wikipedia), funcionen como una red lógica única. En este punto la cosa se vuelve un tanto compleja, pues, por un lado, una red se define como una estructura –física o metafísica- con un patrón característico, y su clasificación dependerá de los diversos campos que utilicen el concepto (en este caso, la vinculación sistemática de una infinidad de computadoras, o sea, de una infinidad de sistemas digitales con tecnología microelectrónica, capaces de procesar datos a partir de un grupo de instrucciones denominado programa, donde programa se define como todos los componentes intangibles de esas mismas, u otras, computadoras). No se necesita Wikipedia para saber que intangible es algo que no se puede tocar.

Ahora bien, esta red, la de Internet, es lógica. Por lógica, entendemos, o entenderemos en algunos años, lo que Wikipedia entendió de lo que alguna vez entendieran los señores Aristóteles, Immanuel Kant y Carl Sagán (biografías en http://www.wikipedia.org/), es decir, una forma y ciencia del conocimiento, eminentemente termodinámica, que estudia las formas del pensamiento prescindiendo de todo contenido. (Es decir, más o menos lo que estoy haciendo ahora). A diferencia de lo que pasa con “intangible”, el 99% de la población necesitará de Wikipedia para comprender que la termodinámica es la rama de la física que estudia la energía, la transformación entre sus distintas manifestaciones, como el calor, y su capacidad para producir un trabajo, o la manifestación de la cantidad de energía que necesita un cuerpo para pasar de un estado (alegre) a otro (triste). Quedará en ustedes, lectores, asociar a la lógica alguna propiedad termodinámica. La Wikipedia aun no inventa un sistema que pueda pensar por nosotros.

Red única, es decir, singular, propia de la unidad, representada por la Matemática en el número uno, es decir, el elemento neutro de cualquier producto.

Concepto intangible, como muchos.

Ese es mi punto.

(La totalidad de este texto ha sido copiado de manera libre desde la enciclopedia Wikipedia, salvo donde se note. Donde se note el evidente desvarío del autor de este blog).